Din de quien roba un Sefer Torá de calidad (meshubaj)

Página 78:b – “ ‘me comprometo a una olá’, dijo, y apartó un buey, y vino otro y se lo robó..". Alguien que daña unos tefilín meshubajot de su compañero, ¿puede tomar un par de tefilín simples y dárselos diciéndole: "también con éstos puedes cumplir la mitsvá"? Alguien que daña un Sefer Torá de calidad, ¿puede compensar a su dueño dándole otro de menor calidad y diciéndole: "también de este Sefer Torá se puede leer como exige la halajá"? Alguien que en la víspera de sucot roba un etrog, cuyo costo se estima en cientos de dólares, ¿puede devolver un etrog simple, basándose en los criterios anteriores? Podemos encontrar éstos y muchos otros ejemplos similares en los libros de los grandes posei

Tefilín hechos de cuero de toros primogénitos

Página 76:a - "Shejitá sheená reuyá". Como es sabido, está prohibido derivar placer de un primogénito de un animal tahor perteneciente a un judío. Mientras hubo Bet Hamikdash, este primogénito se sacrificaba en el altar. En la actualidad, el animal puede aprovecharse únicamente si nace con un defecto o es adquirido después de su nacimiento, debido a que en tal caso no es apto para ser sacrificado. Según la Torá, incluso que alguien le provoque un defecto adrede, el animal estará permitido y se puede derivar placer de él (mutar behanaá) (ver Shaj, Yoré Deá, 313, seif katán-2). No obstante, jajamím multaron a sus dueños, prohibiéndoles aprovechar este toro mientras no se produzca un nuevo defe

Auto-incriminación: "Callejón sin salida"

Página 73:b - "toj kedé dibur kedibur dami". Nuestra suguiá, al igual que muchas otras del Talmud, se ocupa de la regla de toj kedé dibur kedibur dame. Esto significa que si una persona habla y aún no transcurrió cierto lapso de tiempo mínimo, se considera que lo que sigue diciendo es parte de (o, se conecta con) lo que había empezado a decir antes, lo que le permite modificar lo que había dicho. (Este lapso equivale al tiempo que tomaría decir "shalom aleja rabí umorí". Ver Rámbam en hiljot shevuot, 2:17, quien reduce el tiempo y el número de palabras, estableciendo que el cálculo es según lo que tomaría decir "shalom aleja rabí".). Si bien ya hemos analizado esto según otras perspectivas,

Cómo decidir las condiciones de nuestra vida material

Página 72:b - "quienes no comen carne de toro". Hace algunos años un avrej –estudiante de Torá casado– y un judío que se ganaba la vida trabajando, firmaron un contrato de "Yissasjar y Zevulún", que establecía que el estudiante recibiría una suma mensual para vivir decentemente, a cambio de lo cual le cedía al judío trabajador una parte del mérito espiritual que le correspondía por su estudio de Torá. Al cabo de un tiempo este joven quiso anular el contrato, tras haber corroborado –según sus palabras– que el mérito de estudiar Torá en condiciones dificultosas supera enormemente al de estudiarla sin dificultades. El Gaón Rabí Pinjas Zeviji, quien opina sobre el asunto en su obra Shut, Atarot

Viviendas ofrecidas en alquiler en la aldea de Sojotshov

Página 71:a - "estaríamos de acuerdo respecto de la idolatría y del toro que va a ser apedreado". En la aldea polaca de Sojotshov existía una vieja iglesia que estaba casi en ruinas. La colectividad cristiana vendió el inmueble a un contratista, quien demolió la Iglesia y construyó un edificio de departamentos, para lo cual aprovechó los escombros de la Iglesia demolida. Al finalizar la construcción estos departamentos fueron ofrecidos en alquiler. Pero los judíos del lugar no se apresuraron a alquilarlos, ya que se supo que en la construcción de la iglesia habían participado dos conversos al cristianismo (rajamaná litzlan). Y, como está aclarado en nuestra suguiá, está prohibido gozar de cu

¿Bajo cada lápida hay un cadáver?

Página 69:a - "y con cal, donde hay tumbas". Nuestra suguiá indica varias formas en que la persona puede mantenerse alejada del pecado y, asimismo, de la posibilidad de cometer infracciones involuntarias. Entre estas sugerencias encontramos la costumbre de colocar cal blanca en los alrededores de las tumbas, cuyo color recuerda los huesos del cadáver, indicando así que en ese sitio hay un muerto enterrado. Dos razones para alejar a gente de cerca de las tumbas: De lo dicho por los rishonim aprendemos que hay dos razones para alejar a la gente de las tumbas. El Rámbam (Pirush hamishnayot, maaser shení, 5:1) explica que la razón es evitar que los cohanim se impurifiquen con la impureza que tra

Emboscada para ladrones

Página 69:a -"da al malvado de comer y que muera con eso" En nuestra suguiá está explicado que el dueño de una viña del cuarto año (kerem revai) debe colocar trozos de tierra alrededor de la viña, para que la gente sepa que se trata de una viña prohibida, para que nadie tropiece con la prohibición de comer frutos del cuarto año, que, como es sabido, son kodesh y deben comerse en Yerushalayim (en caso que su santidad no haya sido redimida sobre dinero). Igual será el din en el caso de una plantación de frutas de orlá, la que debe marcarse dispersando trozos de tejas (según Rashi) alrededor de la viña que sirvan como señal. No obstante, según la opinión de Rabí Shimón ben Gamliel, la necesidad

¿Los billetes se consideran dinero (mamón)?

Página 62:b – “excluyendo los billetes, los cuales no se consideran mamón". A partir del versículo "al kol devar pesháa" (Shemot, 22:8), nuestra guemará estudia que el tribunal obliga al ladrón a pagar la multa de kefel (lit: “doble”) únicamente cuando el objeto que robó tiene un valor intrínseco, como por ejemplo un vaso, una tasa o una prenda. En cambio, quien roba una letra de cambio (un “pagaré”), está exento de pagar el kefel, ya que esa letra no tiene una valor intrínseco y toda su función es posibilitar el cobro de la deuda (Rashi, dibur hamatjil ‘ein gufan’, y Rashi en Shevuot, 37:b, dibur hamatjil ‘miut shetarot’). Y ya que este documento no tiene un valor en sí mismo, también nos d

¿Por qué razón las halajot de Janucá no están mencionadas en la mishná?

Página 62:b "Rabí Yehuda dice en el caso de una vela de Januca-patur" "Rabí Yehuda dice, si esto ocurrió con una vela de Janucá es patur". Para nuestra gran sorpresa esta corta frase referente a un din que tiene que ver con la fiesta de Janucá, es el único lugar donde hay algo mencionado sobre esta fiesta en la mishná. Cuando ya está mencionada es por razón de otras cosas (por ejemplo como recordatorio de una fecha en Masejet Bikurim, 1:6). En cambio la mitsvá misma de encender una vela en Janucá ni si quiera está mencionada. También en nuestra mishná está mencionado un din que tiene que ver con Janucá, pero de forma indirecta: la mishná nos dice que si un camello pasó por una tienda donde e

SHAVUOT: CIENTOS DE PERSONAS SE UNIERON AL ESTUDIO DE GUEMARÁ CON TASHEMA

SUS CORAZONES SE IMPREGNARON DE ENERGÍA 200 personas en México y Argentina se unieron a la Operación Matán Torá organizada por Tashema en una vibrante campaña de estudio de Guemará en la noche de Shavuot. La madrugada del 9 de junio 2019 (6 de Sivan 5779), unos 20 grupos de estudio (jaburot) se reunieron para participar en un novedoso y activo programa de estudio de Torá. Cuatro ciudades y casi dos docenas de sinagogas en México y Argentina fueron contagiadas con la poderosa energía que aportaron estos grupos durante la noche de Shavuot. Bajo la guía de 19 importantes Rabinos y Abrejim, los participantes vivieron una experiencia de profunda alegría espiritual y desafío intelectual. La inic

¿Le está permitido a una persona salvar su vida causando daño a la propiedad del otro?

Pagina 60:b - "Cuestión: ¿le está permitido a un hombre salvarse utilizando la propiedad del ajeno? Nuestra guemará nos relata, que los filisteos enemigos de David hamelej, se escondían en campos de trigo, y él preguntó a los jajamim del Sanhedrín, si le está permitido incendiar estos campos que pertenecen a judíos para capturar a sus enemigos. Los sabios del Sanhedrín le contestaron, que a pesar que está prohibido a una persona salvarse utilizando la propiedad su compañero, a él le está permitido, ya que "melej porets laasot lo derej ve’en mojin beyado"-- al rey le es permitido abrirse un camino adonde quiera y nadie tiene derecho de impedírselo. Aparentemente, de esta guemará, podríamos ha

La apertura de un frigorífico en Shabat

Página 60:A "que sea considerado como alguien que dispersa—zoré-- y el viento le ayuda" La guemará en nuestra suguiá explica que es posible que una persona haga un acto, que sobre él va a estar considerado como alguien que profanó el Shabat, pero que esté exento de las obligaciones financieras por daños. Por ejemplo: una persona que descendió el fuego, pero sin la ayuda del viento éste no hubiera dañado lejos de ahí - esta persona es exenta de pagar algún daño causado por este fuego ya que su acto no incluye la extensión del fuego, únicamente está ayudando al viento, y por lo tanto este acto es considerado grama (provocado indirectamente), y sabemos que dañar por grama es patur. En cambio qu

El color negro y lo que simboliza

Página 59:B "andaba por la calle con zapatos negros" La guemará en nuestra suguiá nos relata que Eliezer Zeirá -el pequeño-, ataba sus zapatos con cordones negros como signo de luto por la destrucción del templo. Jajamím que vieron que ésta no era la costumbre de la mayoría de pueblo que normalmente usan cordones blancos, sospecharon que lo que hacía Eliezer Zeirá era por orgullo y le retaron. Cuando descubrieron que él era un talmid jajam, le dejaron tranquilo, sabiendo que su duelo era un duelo auténtico. Como es sabido, jajamím determinaron varios decretos que sirven como recordatorios por la destrucción del Bet haMikdash. La guemará (BB, 60:B) incluso nos dice, que tras la destrucción de

El modo en que el Jafets Jayim estudió la suguiá de arugá

Página 58:b - "cuál es la forma en la que paga lo que ha dañado" . El gaón Rabí Ben Tsión Aba Shaul zts”l cita en su libro (Or Letsiyón, primera parte, 4) las palabras del Jafets Jayim, diciendo que a partir de nuestra suguiá podemos ver como nuestra limitada inteligencia humana jamás puede ser comparada con la infinita inteligencia de la Torá. Si, basándonos en nuestra lógica quisiéramos estimar cuánto debe pagar alguien que rompe la ventana de su vecino, probablemente diríamos que, obviamente, debe pagar el costo de la ventana. Pero como veremos en nuestra suguiá, ¡esa persona está completamente exenta de pagar. ¡Alguien que daña una ventana está exento de todo pago!: Según Rabí Shimón, y

La amargura del dátil fue lo que decidió la kashrut del lulav

Página 55:a - “la cruza del ganso doméstico y el ganso salvaje es kilayim”. Casi no hay un sucot en el que no surja la clásica pregunta acerca del “lulav canario”. Este lulav fue traído a Israel desde las Islas Canarias del Océano Atlántico, hace más de 100 años. Muchas de sus semillas fueron plantadas en la zona del Sharon, Yerushalayim para embellecer las ciudades. La discusión acerca de si este lulav sirve para cumplir la mitsvá de arbaat haminim es muy antigua. Distintos agrónomos y expertos dieron su opinión acerca de cuáles son los criterios para establecer si esta palmera pertenece a la familia de la palmera normal. El libro Arbaat Haminim, donde el problema es explicado claramente, c

¿Quién autorizó el pavo?

Página 55:a “el ganso y el ganso salvaje son kileaim uno en el otro”. Tradicionalmente, cuando se descubría un tipo de ave desconocido, o si se importaba de otro continente, surgía la polémica de si ésta era o no casher. A través de los años nuestra suguiá fue convirtiéndose en la referencia principal para abordar estos debates. Din del ganso salvaje: Es interesante descubrir que el ganso salvaje fue la primer ave acerca de la que se deliberó en la literatura de los poskim. Ésta especie es mencionada en nuestra suguiá, en donde se debaten varias halajot concernientes a los dinim de kilayim. La guemará analiza aquí por qué según Shemuel el ganso salvaje y el ganso doméstico se consideran dos

Entradas recientes
Buscar por tags
Entradas destacadas
 
Inscribiendote en la lista de NewsLetter de TASHEMA, próximamente comenzara a recibir todas las noticias y novedades de este proyecto que rompe el umbral de los más atrevidos y ambiciosos proyectos de Torá en los últimos tiempos.
Síguenos
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • YouTube Social  Icon

Contacto en Israel:

+972-2-572-1905

Ha-Rav Khizkiya Shabtai St 1, Jerusalem

Contacto en México

+525585262236

© 2019 BY TASHEMA

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey YouTube Icon